当前位置:首页 -> 佚名诗词:>《董行成》宋代·佚名全文在线阅读赏析

《董行成》宋代·佚名全文在线阅读赏析

副标题:《董行成》宋代佚名

作者:【宋代·佚名】  分类:宋代诗词】  关注:0次  分享到:


本文是宋代·佚名所作古诗词《董行成》,主要原文内容董行成-唐怀州河内县董行成能策贼……等的原文全文、注释译文或赏析及作者简介等内容

《董行成》-宋代·佚名

【正文原文全文】:

唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至怀州。行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏。人问何以知之。行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引缰远过,怯也;以此知之。”捉送县,有顷,驴主寻踪至,皆如其言。

【注释译文】

译文

唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪。 有一名贼人在河阳长店偷得路人一头驴和皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!立即从驴上下来!” 那人一听立即下驴认罪。 事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,不是走了很长的路;而是这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚;所以我判定他一定是贼。” 董行成将盗贼送到县衙,不一会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,实际情况和董行成说的一模一样。

注释
策:辨认
至:到
遂:于是
人问何“以”知之:凭借
以此知“之”:代词,代这个小偷

【作者不详】


相关内容

推荐内容

热门内容