副标题:《殿前欢·楚怀王》元代贯云石
作者:【元代·贯云石】 分类:【元代诗词】 关注:0次 分享到:
楚杯王,忠臣跳入汨罗江。
《离骚》读罢空惆怅,日月同光。
伤心来笑一场,笑你个三闾强,为甚不身心放?
沧浪污你,你污沧浪。
译文
楚怀王啊,楚怀王,是你使忠臣跳入了汨罗江。我读完《离骚》空自惆怅,真的太瑰丽太深刻太有激情,必将与天地同在与日月同光。伤心之后我大笑一场,笑你三闾大夫太固执太倔强,为什么不能把身心都放一放?沧浪之水淹死你玷污了你,你也冤枉并污浊了沧浪。
注释
1.殿前欢:双调中的一个常用曲调,又名凤将雏,小妇孩儿。句式一般为三三七、四五三五、四四共九句八韵。第八句不用韵,末二句一般要对,有的在第六句增加衬字,使五、六、七句成为五言鼎足对。
2.楚怀王:战国时楚国的国君。公元前328-前299年在位。
3.忠臣跳入汨罗江:指屈原因楚怀王听信谗言,被放逐沅湘间,自沉汨罗江而死。.汨(mì)罗江:发源于江西省修水县,于龙门流入湖南省平江县境内,向西流经平江城区,于汨罗江口汇入洞庭湖。
4.日月同光:指屈原的思想和精神将和日月一样永放光彩。《史记.屈原贾生列传》称赞《离骚》“虽与日月争光可也”。
5.三闾:指屈原,他曾任三闾大夫。
6.身心放:把身体和心理都放下,超凡脱俗。
7.沧浪污你,你污沧浪:是沧浪水玷污了你的清白,你投江而死也使沧浪水污浊。
首二句点出楚怀王昏庸不察,逼得忠心耿耿的屈原自沉汨罗。出笔便劈题,平空起势,写出了屈子一跃冲向波涛的悲壮气势。“《离骚》读罢空惆怅”一句,方揭出作者是在作历史的沉思,那久远的、深邃的思索,尽在“空惆怅”三字中了。作者惆怅之余,撒然省悟:古往今来,凡有作为的积极进取者,皆屡遭磨难,命运多舛,不如放达超脱,尽山水之乐。“伤心来笑一场”乃充满苦涩之反语,先贤的命运如此凄惨,就里分明蕴含着《天问》式的无尽诘难。“笑”与“伤心”搭配,似有些荒诞,实质上这是一种极为复杂的情绪,即是一种愤极的苦笑。贯云石仕途多蹇后借病弃官归隐,虽为贵族功臣之后,却向往“一笑白云外”的隐逸生活。旷达超然的背后,明明潜藏着对黑暗社会现实的牢骚和愤慨。“笑你个三闾强”以下,是解释前文“笑一场”的缘由,倔强的屈原,你为什么不放达超脱一点。笑屈原之非,乃“不达时”之辈;骨鲠正直者都是崇敬屈原的。这里分明是以反言正,其实作者对屈原也是钦佩之至的。故可认为元散曲中非屈原之语,皆是愤极之反语。结二句以沧浪水清衬托屈原之高洁,同样是正语反说。文面的意思是:沧浪清澈之水玷污了你,而你的自沉也使沧浪之水污浊了。无非是对屈原投江持非议的态度。承上文,仍是说屈原不够旷达。这恰恰透露出所谓旷达和超脱原是出于无可奈何,痛苦和矛盾,复杂和微妙,是正可玩味处。
这首小令最突出的特点是苦语乐道,糊涂中反更清楚,诙谐中藏着苦涩,其韵味是耐反复咀嚼的。其中时出反语,间或流露出辛酸和愤懑。
此小令具体创作时间未知。元代文人多数欣赏陶渊明而不愿意效仿屈原,这背后有巨大的隐痛。因为元代政治一直比较混乱和黑暗,如果效仿屈原恐怕天天得有人跳汨罗江。贯云石本出生显贵,祖父官居高位,年方二十便承袭父爵,出任两淮万户达鲁花赤,其后又官至翰林学士,因仕途险恶,只能做出借病弃官的无奈之举。作者是在读完屈原的《离骚》后有感于现实,写下这首小令。
贯云石-元代文人。贯云石(1286~1324) 元代散曲作家,著名诗人、散文作家。元朝畏兀儿人,精通汉文。字浮岑,号成斋,疏仙,酸斋。出身高昌回鹘畏吾人贵胄,祖父阿里海涯为元朝开国大将。原名小云石海涯,因父名贯只哥,即以贯为姓。自号酸斋。初因父荫袭为两淮万户府达鲁花赤,让爵于弟,北上从姚燧学。仁宗时拜翰林侍读学士、中奉大夫,知制诰同修国史。不久称疾辞官,隐于杭州一带,改名“易服”,在钱塘卖药为生,自号“芦花道人”。今人任讷将他的散曲与自号“甜斋”的徐再思的散曲合为一编,世称《酸甜乐府》。
|