当前位置:首页 -> 汉代诗词:>《董娇饶》两汉·宋子侯全文在线阅读赏析

《董娇饶》两汉·宋子侯全文在线阅读赏析

副标题:《董娇饶》两汉宋子侯

作者:【两汉·宋子侯】  分类:两汉诗词】  关注:37次  分享到:


本文是两汉·宋子侯所作古诗词《董娇饶》,主要原文内容董娇饶-洛阳城东路,桃李生路旁……等的原文全文、注释译文或赏析及作者简介等内容

古代诗词之两汉文人宋子侯所作的《董娇饶》原文全文、译文、赏析在线阅读及作者简介

《董娇饶》-两汉·宋子侯

【《董娇饶》原文】:

洛阳城东路,桃李生路旁。
花花自相对,叶叶自相当。
春风东北起,花叶正低昂。
不知谁家子,提笼行采桑。
纤手折其枝,花落何飘扬。
请谢彼姝子,何为见损伤。
高秋八九月,白露变为霜。
终年会飘堕,安得久馨香。
秋时自零落,春月复芬芳。
何如盛年去,欢爱永相忘。
吾欲竟此曲,此曲愁人肠。
归来酌美酒,挟瑟上高堂。

【《董娇饶》注释译文】

译文

  洛阳城东的小路上,桃李长在两边的路旁。桃花、李花相对而开,甚是美丽。叶子生得都很稠密,两边的树叶相交在一起。春风自东北而来,花叶也随风飘扬。不知远处来了谁家的女子,提着竹笼在采桑。她用纤纤的细手折着桃李的枝叶,树上的花也随之飘落。请允许我向那美丽的女子问一声,为什么要损伤这些花叶呢?即使不损伤它们,到了秋高八九月,白露变为霜,天气寒冷的日子,这些花叶也自然会飘落啊。这些可怜的花叶,整年有风刀霜剑相逼,它们的馨香怎能久留呢?它们秋时零落,来年春日再吐芬芳,始终不渝地遵循着大自然的规律。而美丽的女子却还不如这花叶,盛年过去后,就会色衰爱弛,被无情的男子相忘。我想弹奏完这首曲子,但此曲实在是太痛断人肠了,怎么能继续呢?干脆归来,饮酌美酒,登上厅堂,暂时忘却这样的愁绪吧!

注释
①相当:指叶叶相交通,叶子稠密连到了一起。
②彼姝子:那美丽的女子。
③高堂:高大的厅堂,宽敞的房屋。

【《董娇饶》赏析】

《董娇饶》,始见于《玉台新咏》,《乐府诗集》收入《杂曲歌辞》。董娇饶,女子名,疑是当时的著名歌姬。在后来的唐人诗中多作为美女典故用,并且都是歌姬一类。此诗是以花拟人,设为问答,伤悼女子命不如花。

【《董娇饶》作者宋子侯简介】

宋子侯-两汉文人。内容补充中...

点击搜索:董娇饶 宋子侯 两汉 乐府 伤悼 女子相关内容

相关内容

推荐内容

热门内容